Paulos, an apóstolos of Yahusha Mâshı̂yach by the will of Êlôhîym, and Timótheos our brother,
To the saints and faithful brethren in Mâshı̂yach which are at Kolosse: grace be unto you, and peace, from Êlôhîym our father and Âdônây Yahusha Mâshı̂yach.
We give thanks to Êlôhîym and the father of our Âdônây Yahusha Mâshı̂yach, praying always for you,
Since we heard of your faith in Mâshı̂yach Yahusha, and of the love which you have to all the saints,
For the hope which is laid up for you in heaven, that you heard before in the word of the truth of the gospel;
Which is come unto you, as it is in all the world; and brings forth fruit, as it does also in you, since the day you heard of it, and knew the grace of Êlôhîym in truth:
As you also learned from Epafrás our dear fellow servant, who is for you a faithful minister of Mâshı̂yach;
Who also declared unto us your love in the rûach.
For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that you might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;
That you might walk worthy of Âdônây unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of Êlôhîym;
Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness;
Giving thanks unto the father, who has qualified us to be partakers of the inheritance of the saints in light:
Who has delivered us from the power of darkness, and has transfered us into the kingdom of his dear son:
In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:
Who is the image of the invisible Êlôhîym, the firstborn of every creature:
For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether they are thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him:
And he is before all things, and by him all things consist.
And he is the head of the body, the ekklisía: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the supremacy.
For it pleased that in him should all fulness dwell;
And, having made peace through the blood of his stake, by him to reconcile fully all things unto himself; by him, I say, whether they are things in earth, or things in heaven.
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now he has reconciled fully.
In the body of his flesh through death, to present you holy and unblameable and unreproveable in his sight:
If you continue in the faith grounded and settled, and do not be moved away from the hope of the gospel, which you have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; where I Paulos am made a minister;
Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Mâshı̂yach in my flesh for his body's sake, which is the ekklisía:
Where I am made a minister, according to the administration of Êlôhîym which is given to me for you, to fulfil the word of Êlôhîym;
Even the mystery which has been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
To whom Êlôhîym want to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Mâshı̂yach in you, the hope of glory:
Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Mâshı̂yach Yahusha:
To what I also work hard, struggle according to his working, who works in me mightily.