Paulos, and Silouanós, and Timótheos, unto the ekklisía of the Thessalonikéfs in Êlôhîym our father and Âdônây Yahusha Mâshı̂yach:
Grace unto you, and peace, from Êlôhîym our father and Âdônây Yahusha Mâshı̂yach.
We are bound to thank Êlôhîym always for you, brethren, as it is worthy, because that your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all toward each other superabounds;
So that we ourselves boast in you in the ekklisía of Êlôhîym for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that you endure:
A manifest token of the righteous judgment of Êlôhîym that you may be counted worthy of the kingdom of Êlôhîym, for which you also suffer:
Seeing it is a righteous thing with Êlôhîym to recompense tribulation to them that trouble you;
And to you who are troubled rest with us, when Âdônây Yahusha shall be revealed from heaven with his mighty angels,
In flaming fire taking vengeance on them that do not know Êlôhîym, and do not obey the gospel of our Âdônây Yahusha Mâshı̂yach:
Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of Âdônây, and from the glory of his power;
When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.
Therefore we also pray always for you, that our Êlôhîym would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
That the name of our Âdônây Yahusha Mâshı̂yach may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our Êlôhîym and Âdônây Yahusha Mâshı̂yach.